Lyrics ... Folk rock. Energetic & triumphant. Electric and acoustic guitars, ...Folk rock. Energetic & triumphant. Electric and acoustic guitars, male singer & drums.
We're about tocomeNow the wet dream's overReality bitesSometimes i'msure you like the wayI sing Van Dyke ParksTonight Theshape of things to comeWell i know it's hard for you to hearthatOur friendship's gonna dieIf you behave like that anddespise the things we saidTonight And the streets arefilled with loveIf you really take a lookSit back, relax &cool it downThe time is rightShe's waiting there « Iknow where you're coming from »Isn't it the best way tomake peopleFeel uncomfortable ?Sometimes i'm sure you likedthe wayI overcame my stage fright
And the streets arefilled with loveIf you take a second lookSit back, relax,just let it shineWithin your mindShe's waiting there
Indie pop bed. Groovy, dynamic & upbeat. Suggested for DIY, outdoor ...Indie pop bed. Groovy, dynamic & upbeat. Suggested for DIY, outdoor fun. Electric bass, piano & drums.
Lyrics ... Song sung in French. Pop rock / rockabilly. Lively, eccentric & ...Song sung in French. Pop rock / rockabilly. Lively, eccentric & bouncy. Break @ 2'28. Male back up vocalist. Male singer, twangy guitar, synth & rhythm.
Peuplier pomponné, toiletté comme un caniche collier, bras bracelet de boules de gui, de boules de gui fait la pom pom girl loin des vergers de notre midi.
Peuplier pomponné, toiletté comme un caniche collier bracelet de boules de gui. Qu’est-ce qu’on aura crié, hurlé dans le virage on aura même fait peur à l’orage un short un anorak, mais quel été ! Quelle était, quelle était la saison ?
REFRAIN
C’est encore une année bonne qu’on s’est souhaité à couler du collyre du colibri dans l’oeil de la corneille et de sa nichée x2
En bleu sous le ciel orage on a crié dans ce virage dans le sable ou la neige on a fait les anges on s’est mis en nage mais quelle était, quelle était la saison ? tu fais la guerre aux pommes pommes loin des vergers de notre automne moi l’hiver écharpe et bonnet, toi l’été caniche et cache-nez.
REFRAIN
Peuplier pomponné toiletté comme un caniche collier bras bracelet de boules de gui, de boules de gui.
REFRAIN X 2
English translation :
YOU, THE SUMMER
Poplar tree, powdered and groomed like a poodle
necklace, arm, bracelet of mistletoe berries, mistletoe berries
Like a cheerleader far from the orchards of our noon.
Poplar tree, powdered and groomed like a poodle
necklace, arm, bracelet of mistletoe berries, mistletoe berries
what will we have shouted, howled in the bend
we will even have scared the storm
Shorts, an anorak, but what a summer!
It's still a good year we wished for flowing colibri eye drops in the eye of the crow and its nest x2
In blue, under the stormy sky we shouted in this bend
In the sand or the snow we made angels we were sweating
but what was the season?
you make war with the apples, far from the orchards of our autumn
Me, winter, scarf and hat,
You, summer, poodle and muffler.
Poplar tree, powdered and groomed like a poodle
necklace, arm, bracelet of mistletoe berries, mistletoe berries
Lyrics ... Country rock ballad. Nostalgic, wandering & moddy. Electric and ...Country rock ballad. Nostalgic, wandering & moddy. Electric and acoustic guitars, male singer @ 1'55, banjo @ 2'38 & rhythm.
Time's guardian your mystery is cleanAll these things you bring and you carry awayTime's Guardian You keep keys insilenceOf changing How don't you be scaredTime's guardian you're breaking me downHow can you do to never take a breakTime, your power is not a game you are immortal while we have an end
Lyrics ... Pop song. Sad & pensive. Piano, male singer, electric guitar, strings ...Pop song. Sad & pensive. Piano, male singer, electric guitar, strings & drums.
Don't wanna spend the dayDon't wanna spend my SundayLonging for the next train to crashDon't wanna spend my life, don't wanna spend my lifeWaiting for the weekend to get madWhy d'you so discreetly look at your watch ?Twice a year, that's not enough, that's not fair, that's pretty roughMake up your mind I don't wanna stayJust need a helping handThat would make my daySo please don't let me stay So spread, make up your mindWe're running lateSpread, make up your mindWe can't afford the time to search for another wreckSo spread and dive, maybe findAnother mate of mine
Upbeat & optimistic pop tune for leisure, sports and entertainment. ...Upbeat & optimistic pop tune for leisure, sports and entertainment. Airy guitars, piano accents and a steady beat. Mid-tempo.
Psyche rock. Confident, determined & captivating in an Andean mood. ...Psyche rock. Confident, determined & captivating in an Andean mood. Recommended for road-trip. Rock band with electric guitars, bass & drums.
Lyrics ... 80's. Pop song. Driving, fiery & determined. Synth, electric guitar, ...80's. Pop song. Driving, fiery & determined. Synth, electric guitar, male singer, choir & rhythm.
She, my sadness I don't know what i can say for youEverytime She disguises the signs in your eyes Show me All it burns insideAll it burns inside All it burns inside You can ride the night You can cry everything is mineYou can't let me downYou can't let me downYou can't let me down We can ride the night You can cry everything is mineFight the fight you can't let me down Eyes to eyesEyes to eyesOh eyes to eyesWe can ride the night You can cry everything is mineFight the fight you can't let me down Eyes to eyesEyes to eyesOh eyes to eyes
Lyrics ... Song. Sung in Italian. 80's. Determined & joyful. Male voice, ...Song. Sung in Italian. 80's. Determined & joyful. Male voice, electric guitar, keyboard & rhythm.
Italiano
Delle toppe sulle
braghe Salteggio sulle bancarelle Ventiquattro biglie in tasca
Una fionda nella sacca Di piccioni faccio strage
Frego fiori e caramelle Per darle poi alle più belle Perche di tutta la tribu La più bella sei tu E mi piaci sempre più
Ma perche fai ste cose qui Mi domandano la notte e il di Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto solo a me
Ma ancor non ho i capelli bianchi E non siedo più tra i banchi Sento adesso il tuo sguardo Che mi segue a mezzodi Nella piazza e nel cortil' Ma come le sai ste cose qui Mi domandano la notte e il di
Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto solo a me
Poi la vita é andata come va E t'ho rivisto ieri in città Col marito e il visone La mammina e il babbino Il bambino e il babbuino Li ho capito che Domani Tu mi sposerai
Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Me l'ha detto la luna Ma l'ha detto solo a me
Maledetta la luna Maledetta la luna Maledetta la luna Che l’ha detto solo a me
Français
Des pantalons rafistolés Je sautille sur les étals 24 billes dans en poche Une fronde dans ma sacoche Des pigeons je fais des carnages
Je fauche des fleurs et des bonbons Pour les offrir ensuite aux plus belles
Parce que de toute la petite bande La plus belle c’est toi Et tu me plais toujours plus
Mais pourquoi tu fais tout ça On me demande de jour comme de nuit C’est la lune qui me l'a dit Mais elle l'a dit seulement à moi
Mais je n’ai pas encore de cheveux blancs Je ne m’assieds plus sur les bancs de l’école
Je sens maintenant ton regard Qui me suit tous les midis Sur la place et aux alentours
Mais comment sais-tu sais ces choses là Me demande-t-on de jour comme de nuit C’est la lune qui me l’a dit Mais elle ne l’a dit qu’à moi
Puis la vie s’est passée comme elle s’est passée Et je t’ai revue hier en ville Avec ton mari et ta fourrure de vison Ta petite mère et ton petit père Tes enfants et ton babouin
Et là j’ai compris que Demain tu m’épouseras
C’est la lune qui me l’a dit Mais elle ne l’a dit qu’à moi Maudite soit la lune Qui ne l’a dit qu’à moi